Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og alle som vil leve gudfryktig i Kristus Jesus, skal bli forfulgt. Dansk (1917 / 1931) Ja, ogsaa alle de, som ville leve gudfrygtigt i Kristus Jesus, skulle forfølges. Svenska (1917) Så skola ock alla de, som vilja leva gudfruktigt i Kristus Jesus, få lida förföljelse. King James Bible Yea, and all that will live godly in Christ Jesus shall suffer persecution. English Revised Version Yea, and all that would live godly in Christ Jesus shall suffer persecution. Bibelen Kunnskap Treasury live. 2 Korintierne 1:12 1 Timoteus 2:2 1 Timoteus 3:16 1 Timoteus 6:3 Titus 1:1 Titus 2:12 2 Peters 3:11 shall. Josvas 17:14 Salmenes 37:12-15 Matteus 5:10-12 Matteus 10:22-25 Matteus 16:24 Matteus 23:34 Markus 10:30 Lukas 14:26,27 Johannes 15:19-21 Johannes 16:2,33 Johannes 17:14 Apostlenes-gjerninge 14:22 1 Korintierne 15:19 1 Tessalonikerne 3:3,4 Hebreerne 11:32-38 1 Peters 2:20,21 1 Peters 3:14 1 Peters 4:12-16 1 Peters 5:9,10 Apenbaring 1:9,10 Apenbaring 7:14 Apenbaring 12:4,7-10 Lenker 2 Timoteus 3:12 Interlineært • 2 Timoteus 3:12 flerspråklig • 2 Timoteo 3:12 Spansk • 2 Timothée 3:12 Fransk • 2 Timotheus 3:12 Tyske • 2 Timoteus 3:12 Chinese • 2 Timothy 3:12 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Timoteus 3 …11mine forfølgelser, mine lidelser, sådanne som møtte mig i Antiokia, i Ikonium, i Lystra, sådanne forfølgelser som jeg har utholdt, og Herren har fridd mig ut av dem alle sammen. 12Og alle som vil leve gudfryktig i Kristus Jesus, skal bli forfulgt. 13Men onde mennesker og slike som kverver synet på folk, går frem til det verre; de fører vill og farer vill. … Kryssreferanser Johannes 15:20 Kom det ord i hu som jeg sa eder: En tjener er ikke større enn sin herre! Har de forfulgt mig, så skal de også forfølge eder; har de holdt mitt ord, så skal de også holde eders. Apostlenes-gjerninge 14:22 idet de styrket disiplenes sjeler og formante dem til å holde fast ved troen og sa: Vi må gå inn i Guds rike gjennem mange trengsler. 1 Korintierne 15:19 Har vi bare i dette liv satt vårt håp til Kristus, da er vi de ynkverdigste av alle mennesker. 2 Korintierne 4:9 forfulgt, men ikke opgitt, nedslått, men ikke tilintetgjort - Titus 2:12 idet den optukter oss til å fornekte ugudelighet og de verdslige lyster og leve tuktig og rettferdig og gudfryktig i den nuværende verden, |