Parallell Bibelvers Norsk (1930) For han er vår Gud, og vi er det folk han før, og den hjord hans hånd leder. Vilde I dog idag høre hans røst! Dansk (1917 / 1931) Thi han er vor Gud, og vi er det Folk, han vogter, den Hjord, han leder. Ak, lytted I dog i Dag til hans Røst: Svenska (1917) Ty han är vår Gud, och vi äro det folk som han har till sin hjord, vi äro får som stå under hans vård. King James Bible For he is our God; and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. To day if ye will hear his voice, English Revised Version For he is our God, and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. Today, Oh that ye would hear his voice! Bibelen Kunnskap Treasury for he Salmenes 48:14 Salmenes 67:6 Salmenes 115:3 2 Mosebok 15:2 2 Mosebok 20:2 Jeremias 31:33 Hebreerne 11:16 people Salmenes 23:1 Salmenes 79:13 Salmenes 80:1 Salmenes 100:3 Esaias 40:10,11 Esekiel 34:30,31 Johannes 10:3,4 Johannes 10:14-16 Apostlenes-gjerninge 20:28 1 Peters 2:25 to day Hebreerne 3:7,13,15 Hebreerne 4:7 if ye Salomos Ordsprog 8:6 Esaias 55:3 Matteus 3:2,3 Matteus 17:5 Apenbaring 3:20 Lenker Salmenes 95:7 Interlineært • Salmenes 95:7 flerspråklig • Salmos 95:7 Spansk • Psaume 95:7 Fransk • Psalm 95:7 Tyske • Salmenes 95:7 Chinese • Psalm 95:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmenes 95 …6Kom, la oss kaste oss ned og bøie kne, la oss knele for Herrens, vår skapers åsyn! 7For han er vår Gud, og vi er det folk han før, og den hjord hans hånd leder. Vilde I dog idag høre hans røst! 8Forherd ikke eders hjerte, likesom ved Meriba, likesom på Massadagen i ørkenen, … Kryssreferanser Hebreerne 3:7 Derfor, som den Hellige Ånd sier: Idag, om I hører hans røst, Hebreerne 3:15 Når det sies: Idag, om I hører hans røst, da forherd ikke eders hjerter som ved forbitrelsen, Hebreerne 4:7 så fastsetter han atter en dag: idag, idet han sier ved David så lang tid efter, således som før er sagt: Idag, om I hører hans røst, da forherd ikke eders hjerter. Salmenes 74:1 En læresalme av Asaf. Hvorfor, Gud, har du forkastet oss for evig tid? Hvorfor ryker din vrede mot den hjord du før? Salmenes 79:13 Og vi, ditt folk og den hjord du før, vi vil love dig evindelig; fra slekt til slekt vil vi fortelle din pris. Salmenes 81:8 Hør, mitt folk, og jeg vil vidne for dig! Israel, o, at du vilde høre mig: Salmenes 100:3 Kjenn at Herren er Gud! Han har skapt oss, og ikke vi selv, til sitt folk og til den hjord han før. Mika 7:14 Vokt ditt folk med din stav, den hjord som er din arv, som bor for sig selv i en skog på Karmel! La dem beite i Basan og Gilead, som i gamle dager! |