Parallell Bibelvers Norsk (1930) og iklæ eder det nye menneske, som er skapt efter Gud i sannhetens rettferdighet og hellighet. Dansk (1917 / 1931) og iføre eder det nye Menneske, som blev skabt efter Gud i Sandhedens Retfærdighed og Hellighed. Svenska (1917) och att I haven iklätt eder den nya människan, som är skapad till likhet med Gud i sanningens rättfärdighet och helighet. King James Bible And that ye put on the new man, which after God is created in righteousness and true holiness. English Revised Version and put on the new man, which after God hath been created in righteousness and holiness of truth. Bibelen Kunnskap Treasury put. Efeserne 6:11 Jobs 29:14 Esaias 52:1 Esaias 59:17 Romerne 13:12,14 1 Korintierne 15:53 Galaterne 3:27 Kolossenserne 3:10-14 new. Efeserne 2:15 Romerne 6:4 2 Korintierne 4:16 2 Korintierne 5:17 1 Peters 2:2 after. 1 Mosebok 1:26,27 2 Korintierne 3:18 Kolossenserne 3:10 1 Johannes 3:2 created. Efeserne 2:10 Galaterne 6:15 righteousness. Salmenes 45:6,7 Romerne 8:29 Titus 2:14 Hebreerne 1:8 Hebreerne 12:14 1 Johannes 3:3 true holiness. Johannes 17:17 Lenker Efeserne 4:24 Interlineært • Efeserne 4:24 flerspråklig • Efesios 4:24 Spansk • Éphésiens 4:24 Fransk • Epheser 4:24 Tyske • Efeserne 4:24 Chinese • Ephesians 4:24 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Efeserne 4 …23men fornyes i eders sinns ånd 24og iklæ eder det nye menneske, som er skapt efter Gud i sannhetens rettferdighet og hellighet. 25Derfor, avlegg løgnen og tal sannhet, enhver med sin næste, fordi vi er hverandres lemmer! … Kryssreferanser 1 Mosebok 1:26 Og Gud sa: La oss gjøre mennesker i vårt billede, efter vår lignelse, og de skal råde over fiskene i havet og over fuglene under himmelen og over feet og over all jorden og over alt kryp som rører sig på jorden. 1 Mosebok 1:27 Og Gud skapte mennesket i sitt billede, i Guds billede skapte han det; til mann og kvinne skapte han dem. 1 Mosebok 5:1 Dette er boken om Adams ætt: På den dag Gud skapte mennesket, skapte han det i Guds lignelse. Lukas 1:75 i hellighet og rettferdighet for hans åsyn alle våre dager. Romerne 6:4 Vi blev altså begravet med ham ved dåpen til døden, forat likesom Kristus blev opreist fra de døde ved Faderens herlighet, så skal også vi vandre i et nytt levnet. Romerne 7:6 men nu er vi løst fra loven, idet vi er død fra det som vi var fanget under, så vi tjener i Åndens nye vesen, og ikke i bokstavens gamle vesen. Romerne 12:2 og skikk eder ikke like med denne verden, men bli forvandlet ved fornyelsen av eders sinn, så I kan prøve hvad som er Guds vilje: det gode og velbehagelige og fullkomne! Romerne 13:14 men iklæ eder den Herre Jesus Kristus, og bær ikke således omsorg for kjødet at det vekkes begjærligheter! 2 Korintierne 5:17 Derfor, dersom nogen er i Kristus, da er han en ny skapning; det gamle er forganget, se, alt er blitt nytt! Galaterne 6:15 For hverken omskjærelse eller forhud er noget, men bare en ny skapning. Efeserne 2:10 For vi er hans verk, skapt i Kristus Jesus til gode gjerninger, som Gud forut har lagt ferdige, at vi skulde vandre i dem. Kolossenserne 3:10 og iklædd eder det nye, som fornyes til kunnskap efter sin skapers billede; Kolossenserne 3:12 Iklæ eder da, som Guds utvalgte, hellige og elskede, inderlig barmhjertighet, godhet, ydmykhet, saktmodighet, langmodighet, 2 Peters 1:4 og derved har gitt oss de største og dyreste løfter, forat I ved dem skulde få del i guddommelig natur, idet I flyr bort fra fordervelsen i verden, som kommer av lysten, |