1 Mosebok 49:18
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Efter din frelse bier jeg, Herre!

Dansk (1917 / 1931)
Paa din Frelse bier jeg, HERRE!

Svenska (1917)
HERRE, jag bidar efter din frälsning!

King James Bible
I have waited for thy salvation, O LORD.

English Revised Version
I have waited for thy salvation, O LORD.
Bibelen Kunnskap Treasury

Salmenes 14:7
O, at der fra Sion må komme frelse for Israel! Når Herren gjør ende på sitt folks fangenskap, da skal Jakob fryde sig, Israel glede sig.

Salmenes 25:6
Herre, kom din barmhjertighet i hu og din miskunnhets gjerninger! for de er fra evighet.

Salmenes 40:1
Til sangmesteren; av David; en salme. (2) Jeg bidde på Herren; da bøide han sig til mig og hørte mitt rop.

Salmenes 62:1,5
Til sangmesteren, for Jedutun; en salme av David. (2) Bare i håp til Gud er min sjel stille; fra ham kommer min frelse. …

Salmenes 85:7
Herre, la oss se din miskunnhet, og gi oss din frelse!

Salmenes 119:41,166,174
La dine nådegjerninger, Herre, komme over mig, din frelse efter ditt ord! …

Salmenes 123:2
Se, likesom tjeneres øine følger deres herrers hånd, likesom en tjenestepikes øine følger hennes frues hånd, således følger våre øine Herren vår Gud, inntil han blir oss nådig.

Salmenes 130:5
Jeg bier efter Herren, min sjel bier, og jeg venter på hans ord.

Esaias 8:17
Jeg vil bie efter Herren, som nu skjuler sitt åsyn for Jakobs hus; jeg vil vente på ham.

Esaias 25:9
På den tid skal de si: Se, der er vår Gud, han som vi ventet skulde frelse oss, dette er Herren som vi ventet på; la oss fryde og glede oss i hans frelse!

Esaias 36:8
Men gjør nu et veddemål med min herre, kongen i Assyria: Jeg vil gi dig to tusen hester om du kan få dig folk til å ride på dem.

Esaias 30:18
Og derfor bier Herren med å være eder nådig, og derfor holder han sig langt borte i det høie med sin barmhjertighet mot eder; for Herren er en dommens Gud; salige er alle de som bier på ham.

Esaias 33:2
Herre, vær oss nådig! På dig bier vi; vær vår arm hver morgen, ja vår frelse i nødens tid!

Klagesangene 3:25
Herren er god mot dem som bier efter ham, mot den sjel som søker ham.

Mika 7:7
Men jeg vil skue ut efter Herren, bie på min frelses Gud; min Gud vil høre mig.

Matteus 1:21
og hun skal føde en sønn, og du skal kalle ham Jesus; for han skal frelse sitt folk fra deres synder.

Markus 15:43
kom Josef av Arimatea, en høit aktet rådsherre, som også ventet på Guds rike, og han vågde sig til å gå inn til Pilatus og be om Jesu legeme.

Lukas 1:30
Og engelen sa til henne: Frykt ikke, Maria! for du har funnet nåde hos Gud;

Lukas 2:25,30
Og se, det var en mann i Jerusalem ved navn Simeon, og denne mann var rettferdig og gudfryktig og ventet på Israels trøst; og den Hellige Ånd var over ham, …

Lukas 23:51
han hadde ikke samtykket i deres råd og gjerning - fra den jødiske by Arimatea, og han ventet på Guds rike;

Romerne 8:19,25
For skapningen lenges og stunder efter Guds barns åpenbarelse; …

Galaterne 5:5
For ved troen venter vi i Ånden på det som rettferdigheten gir oss håp om;

1 Tessalonikerne 1:10
og vente på hans Sønn fra himlene som han opvakte fra de døde, Jesus, han som frir oss fra den kommende vrede.

Lenker
1 Mosebok 49:18 Interlineært1 Mosebok 49:18 flerspråkligGénesis 49:18 SpanskGenèse 49:18 Fransk1 Mose 49:18 Tyske1 Mosebok 49:18 ChineseGenesis 49:18 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1 Mosebok 49
17Dan skal være en slange på veien, en huggorm på stien, som biter hesten i hælene, så rytteren faller bakover. 18Efter din frelse bier jeg, Herre! 19Gad - en fiendeflokk hugger inn på ham, men han hugger dem i hælene. …
Kryssreferanser
1 Mosebok 49:17
Dan skal være en slange på veien, en huggorm på stien, som biter hesten i hælene, så rytteren faller bakover.

2 Mosebok 15:2
Herren er min styrke og lovsang, og han blev mig til frelse; han er min Gud, og jeg vil prise ham, min fars Gud, og jeg vil ophøie ham.

Salmenes 25:5
Led mig frem i din trofasthet og lær mig! for du er min frelses Gud, på dig bier jeg hele dagen.

Salmenes 40:1
Til sangmesteren; av David; en salme. (2) Jeg bidde på Herren; da bøide han sig til mig og hørte mitt rop.

Salmenes 119:166
Jeg har ventet på din frelse, Herre, og jeg har holdt dine bud.

Salmenes 119:174
Jeg lenges efter din frelse, Herre, og din lov er min lyst.

Salomos Ordsprog 14:32
Når ulykken rammer den ugudelige, kastes han over ende; men den rettferdige er frimodig i døden.

Esaias 25:9
På den tid skal de si: Se, der er vår Gud, han som vi ventet skulde frelse oss, dette er Herren som vi ventet på; la oss fryde og glede oss i hans frelse!

Mika 7:7
Men jeg vil skue ut efter Herren, bie på min frelses Gud; min Gud vil høre mig.

1 Mosebok 49:17
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden