Salmenes 120:1
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
En sang ved festreisene. Til Herren ropte jeg i min nød, og han svarte mig.

Dansk (1917 / 1931)
Sang til Festrejserne. Jeg raabte til HERREN i Nød, og han svarede mig.

Svenska (1917)
En vallfartssång. Jag ropar till HERREN i min nöd, och han svarar mig.

King James Bible
A Song of degrees. In my distress I cried unto the LORD, and he heard me.

English Revised Version
A Song of Ascents. In my distress I cried unto the LORD, and he answered me.
Bibelen Kunnskap Treasury

Title - A Song of Degrees.

Salmenes 121:1
En sang ved festreisene. Jeg løfter mine øine op til fjellene; hvor skal min hjelp komme fra?

Salmenes 122:1
En sang ved festreisene; av David. Jeg gleder mig ved dem som sier til mig: Vi vil gå til Herrens hus.

Salmenes 123:1
En sang ved festreisene. Til dig løfter jeg mine øine, du som troner i himmelen!

Salmenes 124:1
En sang ved festreisene; av David. Hadde ikke Herren vært med oss - så sie Israel -

Salmenes 125:1
En sang ved festreisene. De som setter sin lit til Herren, er som Sions berg, som ikke rokkes, men står evindelig.

Salmenes 126:1
En sang ved festreisene. Da Herren lot Sions fanger vende tilbake, var vi som drømmende;

Salmenes 127:1
En sang ved festreisene; av Salomo. Dersom Herren ikke bygger huset, arbeider de forgjeves som bygger på det; dersom Herren ikke vokter byen, våker vekteren forgjeves.

Salmenes 128:1
En sang ved festreisene. Lykksalig er hver den som frykter Herren, som vandrer på hans veier.

Salmenes 129:1
En sang ved festreisene. Meget har de trengt mig fra min ungdom av - så sie Israel -

Salmenes 130:1
En sang ved festreisene. Av det dype kaller jeg på dig, Herre!

Salmenes 131:1
En sang ved festreisene; av David. Herre! Mitt hjerte er ikke stolt, og mine øine er ikke høie, og jeg gir mig ikke av med ting som er mig for store og for underlige.

Salmenes 132:1
En sang ved festreisene. Herre, gi David lønn for hans møie,

Salmenes 133:1
En sang ved festreisene; av David. Se, hvor godt og hvor liflig det er at brødre også bor sammen!

Salmenes 134:1
En sang ved festreisene. Se, lov Herren, alle i Herrens tjenere, I som står i Herrens hus om nettene!

my distress

Salmenes 18:6
I min trengsel påkalte jeg Herren, og jeg ropte til min Gud; han hørte fra sitt tempel min røst, og mitt skrik kom for ham, til hans ører.

Salmenes 30:7,8
Herre! ved din nåde hadde du grunnfestet mitt fjell; du skjulte ditt åsyn, da blev jeg forferdet. …

Salmenes 50:15
og kall på mig på nødens dag, så vil jeg utfri dig, og du skal prise mig.

Salmenes 107:13
Da ropte de til Herren i sin nød; av deres trengsler frelste han dem.

Salmenes 116:3,4
Dødens rep hadde omspent mig, og dødsrikets angster hadde funnet mig; nød og sorg fant jeg. …

Salmenes 118:5
Ut av trengselen kalte jeg på Herren; Herren svarte mig og førte mig ut i fritt rum.

Esaias 37:3,4,14
Og de sa til ham: Så sier Esekias: En nødens og tuktelsens og vanærens dag er denne dag; barnet er kommet til modermunnen, men det er ingen kraft til å føde. …

Esaias 38:2-5
Da vendte Esekias sitt ansikt mot veggen og bad til Herren …

Jonas 2:2
og sa: Jeg kalte på Herren i min nød, og han svarte mig; fra dødsrikets skjød ropte jeg, du hørte min røst.

Lukas 22:44
Og han kom i dødsangst og bad enda heftigere, og hans sved blev som blodsdråper, som falt ned på jorden.

Hebreerne 5:7
Og han har i sitt kjøds dager med sterkt skrik og tårer frembåret bønner og nødrop til ham som kunde frelse ham fra døden, og han blev bønnhørt for sin gudsfrykt,

Lenker
Salmenes 120:1 InterlineærtSalmenes 120:1 flerspråkligSalmos 120:1 SpanskPsaume 120:1 FranskPsalm 120:1 TyskeSalmenes 120:1 ChinesePsalm 120:1 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmenes 120
1En sang ved festreisene. Til Herren ropte jeg i min nød, og han svarte mig. 2Herre, fri min sjel fra en løgnaktig lebe, fra en falsk tunge! …
Kryssreferanser
2 Mosebok 34:24
For jeg vil jage hedningene bort for dig og utvide ditt land, og ingen skal attrå ditt land mens du går op for å vise dig for Herren din Guds åsyn tre ganger om året.

2 Samuel 22:7
I min trengsel påkalte jeg Herren, og jeg ropte til min Gud; han hørte fra sitt tempel min røst, og mitt skrik kom for hans ører.

1 Kongebok 12:27
dersom dette folk drar op for å bære frem offer i Herrens hus i Jerusalem, så vil deres hjerte igjen vende sig til deres herre Rehabeam, Judas konge, og så vil de drepe mig og vende tilbake til Judas konge Rehabeam.

2 Krønikebok 33:12
Men da han var stedt i nød, bønnfalt han Herren sin Gud og ydmyket sig dypt for sine fedres Guds åsyn.

Salmenes 18:6
I min trengsel påkalte jeg Herren, og jeg ropte til min Gud; han hørte fra sitt tempel min røst, og mitt skrik kom for ham, til hans ører.

Salmenes 22:21
Frels mig fra løvens gap, og fra villoksenes horn - du bønnhører mig!

Salmenes 66:14
det som gikk over mine leber, og som min munn talte i min nød.

Salmenes 102:2
Skjul ikke ditt åsyn for mig på den dag jeg er i nød! Bøi ditt øre til mig! På den dag jeg roper, skynd dig å svare mig!

Salmenes 118:5
Ut av trengselen kalte jeg på Herren; Herren svarte mig og førte mig ut i fritt rum.

Jonas 2:2
og sa: Jeg kalte på Herren i min nød, og han svarte mig; fra dødsrikets skjød ropte jeg, du hørte min røst.

Salmenes 119:176
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden