Parallell Bibelvers Norsk (1930) Også eder, som var døde ved eders overtredelser og eders kjøds forhud, eder gjorde han levende med ham, idet han tilgav oss alle våre overtredelser Dansk (1917 / 1931) Ogsaa eder, som vare døde i eders Overtrædelser og eders Køds Forhud, eder gjorde han levende tillige med ham, idet han tilgav os alle vore Overtrædelser Svenska (1917) Ja, också eder som voren döda genom edra synder och genom edert kötts oomskurenhet, också eder har han gjort levande med honom; ty han har förlåtit oss alla våra synder. King James Bible And you, being dead in your sins and the uncircumcision of your flesh, hath he quickened together with him, having forgiven you all trespasses; English Revised Version And you, being dead through your trespasses and the uncircumcision of your flesh, you, I say, did he quicken together with him, having forgiven us all our trespasses; Bibelen Kunnskap Treasury dead. Esekiel 37:1-10 Lukas 9:60 Lukas 15:24,32 Romerne 6:13 2 Korintierne 5:14,15 Efeserne 2:1,5,6 Efeserne 5:14 1 Timoteus 5:6 Hebreerne 6:1 Hebreerne 9:14 Jakobs 2:17,20,26 the uncircumcision. Efeserne 2:11 he. Salmenes 71:20 Salmenes 119:50 Johannes 5:21 Johannes 6:63 Romerne 4:17 Romerne 8:11 1 Korintierne 15:36,45 2 Korintierne 3:6 *marg: 1 Timoteus 6:13 having. Salmenes 32:1 Esaias 1:18 Esaias 55:7 Jeremias 31:34 Apostlenes-gjerninge 13:38,39 2 Korintierne 5:19 Hebreerne 8:10-12 1 Johannes 1:7-9 1 Johannes 2:12 Lenker Kolossenserne 2:13 Interlineært • Kolossenserne 2:13 flerspråklig • Colosenses 2:13 Spansk • Colossiens 2:13 Fransk • Kolosser 2:13 Tyske • Kolossenserne 2:13 Chinese • Colossians 2:13 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Kolossenserne 2 …12idet I blev begravet med ham i dåpen, og i den blev I og opreist med ham ved troen på Guds kraft, han som opreiste ham fra de døde. 13Også eder, som var døde ved eders overtredelser og eders kjøds forhud, eder gjorde han levende med ham, idet han tilgav oss alle våre overtredelser 14og utslettet skyldbrevet mot oss, som var skrevet med bud, det som gikk oss imot, og det tok han bort idet han naglet det til korset. … Kryssreferanser Lukas 15:24 For denne min sønn var død og er blitt levende igjen, var tapt og er funnet. Og de begynte å være glade. Efeserne 2:1 Også eder har han gjort levende, I som var døde ved eders overtredelser og synder, Efeserne 2:5 gjort oss levende med Kristus, enda vi var døde ved våre overtredelser - av nåde er I frelst - Kolossenserne 2:12 idet I blev begravet med ham i dåpen, og i den blev I og opreist med ham ved troen på Guds kraft, han som opreiste ham fra de døde. |