Lukas 18:43
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og straks fikk han sitt syn igjen, og fulgte ham og lovet Gud; og alt folket som så det, priste Gud.

Dansk (1917 / 1931)
Og straks blev han seende, og han fulgte ham og priste Gud; og hele Folket lovpriste Gud, da de saa det.

Svenska (1917)
Och strax fick han sin syn och följde honom och prisade Gud. Och allt folket som såg detta lovade Gud.

King James Bible
And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw it, gave praise unto God.

English Revised Version
And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw it, gave praise unto God.
Bibelen Kunnskap Treasury

he.

Salmenes 30:2
Herre min Gud! jeg ropte til dig, og du helbredet mig.

Salmenes 146:8
Herren åpner de blindes øine, Herren opreiser de nedbøiede, Herren elsker de rettferdige,

Esaias 29:18,19
Og på den dag skal de døve høre bokens ord, og ut fra mulm og mørke skal de blindes øine se, …

Esaias 35:5
Da skal de blindes øine åpnes, og de døves ører oplates;

Esaias 42:16
Og jeg vil føre blinde på en vei de ikke kjenner; på stier de ikke kjenner, vil jeg la dem ferdes; jeg vil gjøre mørke steder for deres åsyn til lys og bakker til sletteland. Dette er de ting jeg vil gjøre, jeg vil visselig ikke la det være.

Esaias 43:8
For frem et blindt folk som dog har øine, og døve som dog har ører!

Matteus 9:28-30
Og da han var kommet inn i huset, gikk de blinde til ham og Jesus sa til dem: Tror I at jeg kan gjøre dette? De sa til ham: Ja, Herre! …

Matteus 11:5
blinde ser og halte går, spedalske renses og døve hører og døde står op, og evangeliet forkynnes for fattige;

Matteus 21:14
Og det kom blinde og halte til ham i templet, og han helbredet dem.

Johannes 9:5-7,39,40
Mens jeg er i verden, er jeg verdens lys. …

Apostlenes-gjerninge 26:18
for å oplate deres øine, så de kan vende sig fra mørke til lys og fra Satans makt til Gud, forat de kan få syndenes forlatelse og arvelodd blandt dem som er helliget ved troen på mig.

followed.

Lukas 4:39
Og han stod over henne og truet feberen, og den forlot henne; og straks stod hun op og tjente dem.

Lukas 5:26
Da kom det forferdelse over dem alle, og de priste Gud, og de blev fulle av frykt og sa: Idag har vi sett utrolige ting!

Lukas 17:15-18
Men en av dem vendte tilbake, da han så at han var helbredet, og han priste Gud med høi røst, …

Salmenes 103:1-3
Av David. Min sjel, lov Herren, og alt som i mig er, love hans hellige navn! …

Salmenes 107:8,15,21,22,31,32
De skal prise Herren for hans miskunnhet og for hans undergjerninger mot menneskenes barn; …

Esaias 43:7,8
hver den som nevnes med mitt navn, og som jeg har skapt til min ære, som jeg har dannet og gjort. …

Esaias 43:21
Det folk jeg har dannet mig, skal forkynne min pris.

Apostlenes-gjerninge 4:21
De truet dem da enn mere, og så lot de dem gå, da de for folkets skyld ikke fant nogen råd til å straffe dem; for alle priste Gud for det som var skjedd;

Apostlenes-gjerninge 11:18
Da de hørte dette, slo de sig til ro, og de priste Gud og sa: Så har da Gud også gitt hedningene omvendelsen til livet.

Galaterne 1:24
og de priste Gud for mig.

2 Tessalonikerne 1:10-12
når han kommer på hin dag for å vise sig herlig i sine hellige og underfull i alle de troende - for trodd blev vårt vidnesbyrd til eder. …

1 Peters 2:9
Men I er en utvalgt ætt, et kongelig presteskap, et hellig folk, et folk til eiendom, forat I skal forkynne hans dyder som kalte eder fra mørke til sitt underfulle lys,

Lenker
Lukas 18:43 InterlineærtLukas 18:43 flerspråkligLucas 18:43 SpanskLuc 18:43 FranskLukas 18:43 TyskeLukas 18:43 ChineseLuke 18:43 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Lukas 18
42Og Jesus sa til ham: Bli seende! din tro har frelst dig. 43Og straks fikk han sitt syn igjen, og fulgte ham og lovet Gud; og alt folket som så det, priste Gud.
Kryssreferanser
Matteus 9:8
Men da folket så det, blev de forferdet og priste Gud, som hadde gitt mennesker en sådan makt.

Lukas 9:43
Og alle var slått av forundring over Guds storhet.

Lukas 13:17
Da han sa dette, blev de til skamme alle som stod ham imot, og alt folket gledet sig over alle de herlige gjerninger han gjorde.

Lukas 19:37
Men da han allerede var nær ved nedgangen fra Oljeberget, begynte hele disippel-flokken glad å love Gud med høi røst for alle de kraftige gjerninger de hadde sett, og sa:

Lukas 18:42
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden