Salomos Ordsprog 6:17
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Stolte øine, falsk tunge og hender som utøser uskyldig blod,

Dansk (1917 / 1931)
Stolte Øjne, Løgnetunge, Hænder, der udgyder uskyldigt Blod,

Svenska (1917)
stolta ögon, en lögnaktig tunga, händer som utgjuta oskyldigt blod,

King James Bible
A proud look, a lying tongue, and hands that shed innocent blood,

English Revised Version
Haughty eyes, a lying tongue, and hands that shed innocent blood;
Bibelen Kunnskap Treasury

a proud look

Salomos Ordsprog 30:13
en ætt - hvor stolte er ikke dens øine, og dens øielokk, hvor hever de sig ikke! -

Salmenes 10:4
Den ugudelige sier i sitt overmot: Han hjemsøker ikke. Det er ingen Gud, det er alle hans tanker.

Salmenes 18:27
For du frelser elendige folk, og du fornedrer høie øine.

Salmenes 73:6-8
Derfor er overmot deres halssmykke, vold omhyller dem som et klædebon. …

Salmenes 101:5
Den som baktaler sin næste i lønndom, ham vil jeg utrydde; den som har stolte øine og et opblåst hjerte, ham kan jeg ikke tåle.

Salmenes 131:1
En sang ved festreisene; av David. Herre! Mitt hjerte er ikke stolt, og mine øine er ikke høie, og jeg gir mig ikke av med ting som er mig for store og for underlige.

Esaias 2:11
Menneskets stolte øine blir ydmyket, og mennenes stolthet blir bøiet, og Herren alene er høi på den dag.

Esaias 3:9,16
Uttrykket i deres ansikter vidner mot dem, og om sin synd taler de åpent som folket i Sodoma, de dølger den ikke; ve deres sjeler, for de volder sig selv ulykke! …

1 Peters 5:5
Likeså skal I yngre underordne eder under de eldre, og I alle skal iklæ eder ydmykhet mot hverandre; for Gud står de stolte imot, men de ydmyke gir han nåde.

lying

Salomos Ordsprog 12:22
Falske leber er en vederstyggelighet for Herren, men de som går frem med ærlighet, er ham til velbehag.

Salomos Ordsprog 14:5
Trofast vidne lyver ikke, men den som taler løgn, er et falskt vidne.

Salomos Ordsprog 26:28
En løgnaktig tunge hater dem som den har knust, og en falsk munn volder fall.

Salmenes 5:6
Du lar dem som taler løgn, gå til grunne; den blodgjerrige og falske mann er en vederstyggelighet for Herren.

Salmenes 120:2,3
Herre, fri min sjel fra en løgnaktig lebe, fra en falsk tunge! …

Hoseas 4:1,2
Hør Herrens ord, I Israels barn! For Herren har sak med dem som bor i landet, fordi det ingen sannhet og ingen kjærlighet og ingen gudskunnskap finnes i landet. …

Johannes 8:44
I har djevelen til far, og I vil gjøre eders fars lyster; han var en manndraper fra begynnelsen og står ikke i sannheten; for sannhet er ikke i ham. Når han taler løgn, taler han av sitt eget, for han er en løgner og løgnens far.

Apenbaring 22:15
Men utenfor er hundene og trollmennene og horkarlene og manndraperne og avgudsdyrkerne og enhver som elsker og taler løgn.

and hands

Salomos Ordsprog 1:11
Når de sier: Kom med oss! Vi vil lure efter blod, sette feller for de uskyldige uten grunn;

5 Mosebok 27:25
Forbannet være den som tar imot gaver for å slå nogen ihjel og utøser uskyldig blod! Og alt folket skal si: Amen.

2 Kongebok 24:4
også for det uskyldige blods skyld som han hadde utøst, så han fylte Jerusalem med uskyldig blod; og Herren vilde ikke tilgi.

Esaias 1:15
Og når I breder ut eders hender, skjuler jeg mine øine for eder; om I enn beder meget, hører jeg ikke; eders hender er fulle av blod.

Esaias 59:3-6
For eders hender er flekket av blod, og eders fingrer av misgjerning; eders leber taler løgn, eders tunge taler urett. …

Lenker
Salomos Ordsprog 6:17 InterlineærtSalomos Ordsprog 6:17 flerspråkligProverbios 6:17 SpanskProverbes 6:17 FranskSprueche 6:17 TyskeSalomos Ordsprog 6:17 ChineseProverbs 6:17 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salomos Ordsprog 6
16Seks ting er det Herren hater, og syv er vederstyggeligheter for hans sjel: 17Stolte øine, falsk tunge og hender som utøser uskyldig blod, 18et hjerte som legger op onde råd, føtter som haster til det onde,…
Kryssreferanser
5 Mosebok 19:10
forat der ikke skal utøses uskyldig blod i det land som Herren din Gud gir dig til arv, så det kommer blodskyld over dig.

Salmenes 18:27
For du frelser elendige folk, og du fornedrer høie øine.

Salmenes 31:18
La løgnens leber bli målløse, som taler frekt imot den rettferdige med overmot og forakt!

Salmenes 101:5
Den som baktaler sin næste i lønndom, ham vil jeg utrydde; den som har stolte øine og et opblåst hjerte, ham kan jeg ikke tåle.

Salmenes 120:2
Herre, fri min sjel fra en løgnaktig lebe, fra en falsk tunge!

Salomos Ordsprog 1:16
For deres føtter haster til det onde, og de er snare til å utøse blod;

Salomos Ordsprog 6:16
Seks ting er det Herren hater, og syv er vederstyggeligheter for hans sjel:

Salomos Ordsprog 12:22
Falske leber er en vederstyggelighet for Herren, men de som går frem med ærlighet, er ham til velbehag.

Salomos Ordsprog 17:7
Det sømmer sig ikke for dåren å tale store ord, enn mindre for den høibårne å tale løgn.

Salomos Ordsprog 21:4
Stolte øine og overmodig hjerte - de ugudeliges lampe blir dem til synd.

Salomos Ordsprog 28:17
Et menneske som trykkes av blodskyld, er på flukt like til sin grav; ingen må holde på ham.

Salomos Ordsprog 30:13
en ætt - hvor stolte er ikke dens øine, og dens øielokk, hvor hever de sig ikke! -

Esaias 1:15
Og når I breder ut eders hender, skjuler jeg mine øine for eder; om I enn beder meget, hører jeg ikke; eders hender er fulle av blod.

Esaias 59:7
Deres føtter haster til det onde og er snare til å utøse uskyldig blod; deres tanker er ondskaps tanker; det er ødeleggelse og undergang på deres veier.

Jeremias 26:15
Men det skal I vite at dersom I dreper mig, da fører I uskyldig blod over eder selv og over denne by og dens innbyggere; for Herren har i sannhet sendt mig til eder forat jeg skulde tale alle disse ord for eders ører.

Salomos Ordsprog 6:16
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden