Parallell Bibelvers Norsk (1930) men om jeg venter med å komme, at du da kan vite hvorledes en bør ferdes i Guds hus, som er den levende Guds menighet, sannhetens støtte og grunnvoll. Dansk (1917 / 1931) men dersom jeg tøver, da skal du heraf vide, hvorledes man bør færdes i Guds Hus, hvilket jo er den levende Guds Menighed, Sandhedens Søjle og Grundvold. Svenska (1917) Jag vill nämligen, om jag likväl skulle dröja, att du skall veta huru man bör förhålla sig i Guds hus, som ju är den levande Gudens församling, sanningens stödjepelare och grundfäste. King James Bible But if I tarry long, that thou mayest know how thou oughtest to behave thyself in the house of God, which is the church of the living God, the pillar and ground of the truth. English Revised Version but if I tarry long, that thou mayest know how men ought to behave themselves in the house of God, which is the church of the living God, the pillar and ground of the truth. Bibelen Kunnskap Treasury know. 1 Timoteus 3:2 5 Mosebok 31:23 1 Kongebok 2:2,4 1 Krønikebok 22:13 1 Krønikebok 28:9-21 Apostlenes-gjerninge 1:2 the house. Efeserne 2:21,22 2 Timoteus 2:20 Hebreerne 3:2-6 1 Peters 2:5 the church. 1 Timoteus 3:5 the living. 1 Timoteus 4:10 1 Timoteus 6:16 5 Mosebok 5:26 Josvas 3:10 1 Samuels 17:26,36 2 Kongebok 19:4 Salmenes 42:2 Salmenes 84:2 Jeremias 10:10 Jeremias 23:36 Daniel 6:26 Hoseas 1:10 Matteus 16:16 Johannes 6:69 Apostlenes-gjerninge 14:15 Romerne 9:26 2 Korintierne 3:3 2 Korintierne 6:16 1 Tessalonikerne 1:9 Hebreerne 3:12 Hebreerne 9:14 Hebreerne 12:22 Apenbaring 7:2 the pillar. Jeremias 1:18 Matteus 16:18,19 Matteus 18:18 Romerne 3:2 Galaterne 2:9 ground. 1 Timoteus 3:16 Johannes 1:17 Johannes 14:6 Johannes 18:37 2 Korintierne 6:7 Galaterne 3:1 Efeserne 4:21 Kolossenserne 1:5 Lenker 1 Timoteus 3:15 Interlineært • 1 Timoteus 3:15 flerspråklig • 1 Timoteo 3:15 Spansk • 1 Timothée 3:15 Fransk • 1 Timotheus 3:15 Tyske • 1 Timoteus 3:15 Chinese • 1 Timothy 3:15 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Timoteus 3 14Dette skriver jeg til dig skjønt jeg håper snart å komme til dig, 15men om jeg venter med å komme, at du da kan vite hvorledes en bør ferdes i Guds hus, som er den levende Guds menighet, sannhetens støtte og grunnvoll. 16Og som enhver må bekjenne, stor er den gudsfryktens hemmelighet: Han som blev åpenbaret i kjød, rettferdiggjort i ånd, sett av engler, forkynt iblandt folkeslag, trodd i verden, optatt i herlighet. Kryssreferanser Matteus 16:16 Da svarte Simon Peter og sa: Du er Messias, den levende Guds Sønn. 1 Korintierne 3:16 Vet I ikke at I er Guds tempel, og at Guds Ånd bor i eder? 1 Korintierne 10:32 Vær uten anstøt både for jøder og for grekere og for Guds menighet, 2 Korintierne 6:16 Og hvad enighet er det mellem Guds tempel og avguder? Vi er jo den levende Guds tempel, som Gud har sagt: Jeg vil bo iblandt dem og ferdes iblandt dem, og jeg vil være deres Gud, og de skal være mitt folk. Galaterne 2:9 og da de fikk vite om den nåde som var mig gitt, da gav Jakob og Kefas og Johannes, de som gjaldt for å være støttene, mig og Barnabas samfunds-hånd, at vi skulde gå til hedningene, men de til de omskårne, Efeserne 2:21 i hvem hver bygning føies sammen og vokser til et hellig tempel i Herren, 1 Timoteus 3:5 - men hvis nogen ikke vet å styre sitt eget hus, hvorledes kan han da ha omsorg for Guds menighet? - 1 Timoteus 3:14 Dette skriver jeg til dig skjønt jeg håper snart å komme til dig, 1 Timoteus 4:10 For derfor arbeider vi og lider hån, fordi vi har satt vårt håp til den levende Gud, som er alle menneskers frelser, mest deres som tror. 2 Timoteus 2:19 Men Guds faste grunnvoll står og har dette segl: Herren kjenner sine, og: Hver den som nevner Herrens navn, skal avstå fra urettferdighet! Hebreerne 3:6 men Kristus som Sønn over hans hus, og hans hus er vi, såfremt vi holder vår frimodighet og det håp som vi roser oss av, fast inntil enden. Hebreerne 10:21 og da vi har en stor prest over Guds hus, 1 Peters 2:5 og bli også I opbygget som levende stener til et åndelig hus, et hellig presteskap til å frembære åndelige offer, som tekkes Gud ved Jesus Kristus. 1 Peters 4:17 For det er nu tiden da dommen skal begynne med Guds hus; men begynner det med oss, hvad blir da enden for dem som ikke vil tro Guds evangelium? |