Parallell Bibelvers Norsk (1930) mens vi venter på det salige håp og åpenbarelsen av den store Guds og vår frelser Jesu Kristi herlighet, Dansk (1917 / 1931) forventende det salige Haab og den store Guds og vor Frelsers Jesu Kristi Herligheds Aabenbarelse, Svenska (1917) medan vi vänta på vårt saliga hopps fullbordan och på den store Gudens och vår Frälsares, Kristi Jesu, härlighets uppenbarelse -- King James Bible Looking for that blessed hope, and the glorious appearing of the great God and our Saviour Jesus Christ; English Revised Version looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Saviour Jesus Christ; Bibelen Kunnskap Treasury Looking. 1 Korintierne 1:7 Filippenserne 3:20,21 2 Timoteus 4:8 2 Peters 3:12-14 blessed. Titus 1:2 Titus 3:7 Apostlenes-gjerninge 24:15 Romerne 5:5 Romerne 8:24,25 Romerne 15:13 Kolossenserne 1:5,23,27 2 Tessalonikerne 2:16 Hebreerne 6:18,19 1 Peters 1:3 1 Johannes 3:3 the glorious. Jobs 19:25-27 Esaias 25:9 Matteus 16:27 Matteus 25:31 Matteus 26:64 Markus 8:38 Markus 14:62 1 Timoteus 6:13,14 Hebreerne 9:28 2 Korintierne 4:4,6 *Gr: Kolossenserne 3:4 2 Timoteus 4:1,8 1 Peters 1:7 1 Johannes 3:2 Apenbaring 1:7 our. Titus 3:4,6 2 Peters 3:18 1 Johannes 4:14 Lenker Titus 2:13 Interlineært • Titus 2:13 flerspråklig • Tito 2:13 Spansk • Tite 2:13 Fransk • Titus 2:13 Tyske • Titus 2:13 Chinese • Titus 2:13 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Titus 2 …12idet den optukter oss til å fornekte ugudelighet og de verdslige lyster og leve tuktig og rettferdig og gudfryktig i den nuværende verden, 13mens vi venter på det salige håp og åpenbarelsen av den store Guds og vår frelser Jesu Kristi herlighet, 14han som gav sig selv for oss for å forløse oss fra all urettferdighet og rense sig selv et eiendomsfolk, nidkjært til gode gjerninger. … Kryssreferanser Romerne 8:18 For jeg holder for at den nærværende tids lidelser ikke er å akte mot den herlighet som skal åpenbares på oss. 2 Tessalonikerne 2:8 og da skal den lovløse åpenbares, han som den Herre Jesus skal fortære med sin munns ånde og gjøre til intet ved åpenbarelsen av sitt komme. 1 Timoteus 1:1 Paulus, Kristi Jesu apostel efter befaling av Gud, vår frelser, og Kristus Jesus, vårt håp 2 Timoteus 1:2 - til Timoteus, min elskede sønn: Nåde, miskunn, fred fra Gud Fader og Kristus Jesus, vår Herre! Titus 1:4 - til Titus, min ekte sønn i den felles tro; Nåde og fred fra Gud Fader og Kristus Jesus, vår frelser! Hebreerne 9:28 således skal og Kristus, efter å være ofret en gang for å bortta manges synder, annen gang åpenbare sig, uten synd, til frelse for dem som venter på ham. 2 Peters 1:1 Simeon Peter, Jesu Kristi tjener og apostel - til dem som har fått samme dyre tro som vi ved vår Gud og frelser Jesu Kristi rettferdighet: Judas 1:21 og hold eder således i Guds kjærlighet, mens I venter på vår Herre Jesu Kristi miskunn til evig liv! |