Parallell Bibelvers Norsk (1930) han som gav sig selv for våre synder for å fri oss ut av den nærværende onde verden efter vår Guds og Faders vilje; Dansk (1917 / 1931) som gav sig selv for vore Synder, for at han kunde udfri os af den nærværende onde Verden, efter vor Guds og Faders Villie, Svenska (1917) som har utgivit sig själv för våra synder, för att rädda oss från den nuvarande onda tidsåldern, efter vår Guds och Faders vilja. King James Bible Who gave himself for our sins, that he might deliver us from this present evil world, according to the will of God and our Father: English Revised Version who gave himself for our sins, that he might deliver us out of this present evil world, according to the will of our God and Father: Bibelen Kunnskap Treasury gave. Galaterne 2:20 Matteus 20:28 Matteus 26:28 Markus 10:45 Lukas 22:19 Johannes 10:11,17,18 Romerne 4:25 Efeserne 5:2 1 Timoteus 2:6 Titus 2:14 Hebreerne 9:14 Hebreerne 10:9,10 1 Peters 2:24 1 Peters 3:18 1 Johannes 2:2 1 Johannes 3:16 Apenbaring 1:5 from. Galaterne 6:14 Esaias 65:17 Johannes 12:31 Johannes 14:30 Johannes 15:18,19 Johannes 17:14,15 Romerne 12:2 2 Korintierne 4:4 Efeserne 2:2 Efeserne 6:12 Hebreerne 2:5 Hebreerne 6:5 Jakobs 4:4 1 Johannes 2:15-17 1 Johannes 5:4,5,19 1 Johannes 5:20 Apenbaring 5:9 Apenbaring 7:9 according. Salmenes 40:8 Matteus 26:42 Lukas 22:42 Johannes 5:30 Johannes 6:38 Johannes 14:30,31 Romerne 8:3,27,32 Efeserne 1:3,11 Hebreerne 10:4-10 our. Matteus 6:9 Romerne 1:7 Efeserne 1:2 Filippenserne 4:20 1 Tessalonikerne 3:11,13 2 Tessalonikerne 2:16 Lenker Galaterne 1:4 Interlineært • Galaterne 1:4 flerspråklig • Gálatas 1:4 Spansk • Galates 1:4 Fransk • Galater 1:4 Tyske • Galaterne 1:4 Chinese • Galatians 1:4 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Galaterne 1 …3Nåde være med eder og fred fra Gud Fader og vår Herre Jesus Kristus, 4han som gav sig selv for våre synder for å fri oss ut av den nærværende onde verden efter vår Guds og Faders vilje; 5ham være æren i all evighet! Amen. Kryssreferanser Matteus 13:22 Men den som blev sådd blandt torner, det er den som hører ordet, og verdens bekymring og rikdommens forførelse kveler ordet, og det blir uten frukt. Romerne 12:2 og skikk eder ikke like med denne verden, men bli forvandlet ved fornyelsen av eders sinn, så I kan prøve hvad som er Guds vilje: det gode og velbehagelige og fullkomne! 1 Korintierne 15:3 For jeg overgav eder blandt de første ting det som jeg selv mottok, at Kristus døde for våre synder efter skriftene, 2 Korintierne 4:4 i hvem denne verdens gud har forblindet de vantros sinn, forat lyset fra evangeliet om Kristi herlighet, han som er Guds billede, ikke skal skinne for dem. Galaterne 2:20 jeg er korsfestet med Kristus, jeg lever ikke lenger selv, men Kristus lever i mig, og det liv jeg nu lever i kjødet, det lever jeg i troen på Guds Sønn, som elsket mig og gav sig selv for mig. Efeserne 5:16 så I kjøper den beleilige tid; for dagene er onde. Filippenserne 4:20 Men vår Gud og Fader være æren i all evighet! Amen. 1 Tessalonikerne 1:3 idet vi uavlatelig minnes eders virksomhet i troen og arbeid i kjærligheten og tålmod i håpet på vår Herre Jesus Kristus for vår Guds og Faders åsyn, 1 Tessalonikerne 3:11 Men han, vår Gud og Fader, og vår Herre Jesus styre vår vei til eder! 1 Tessalonikerne 3:13 forat han kan styrke eders hjerter, så de blir ulastelige i hellighet for vår Guds og Faders åsyn, når vår Herre Jesus kommer med alle sine hellige! 1 Timoteus 2:6 han som gav sig selv til en løsepenge for alle, et vidnesbyrd i sin tid, 1 Johannes 5:19 Vi vet at vi er av Gud, og hele verden ligger i det onde; |